disclaimer


U.S. sourced materials; CPSC tested and FDA compliant. Free from BPA, PVC & phthalates.

Designed & Manufactured in the USA
PO Box 301225  Austin, TX  78703

CAUTION:
• Avoid contact with solvents/harsh chemicals
• Do not microwave, boil or steam sterilize
• NOT INTENDED FOR USE WITH MEDICINES
• NOT DESIGNED FOR SOLID FOODS
• Always make sure latch is secure
• Do not fill with warm liquids exceeding 98.5°
• teetherpop™ is not a pacifier and shouldn’t be used as one
• Discard and replace teetherpop™ reservoir at first sign of
  weakness or damage
• Always use teetherpop™ with adult supervision. Do not allow
  child to crawl, walk or run with teetherpop™ in their mouth
• Allowing your child to use this product for prolonged periods
  of time with certain liquids other than water may contribute
  to early childhood tooth decay
• Do not refreeze teetherpop that has already been frozen
• Follow freezer manufacturers’ instructions for storage times

 

Para la salud y seguridad de su niño o niña. ¡Precaución!


• Evite el contacto con disolventes/productos químicos fuertes
• No lo ponga en el microondas, no lo hierva ni lo esterilice a vapor
• NO DEBE UTILIZARSE CON MEDICINAS
• NO ESTÁ DISEÑADO PARA ALIMENTOS SÓLIDOS
• Asegúrese siempre de que la traba está colocada
• No lo llene con líquidos calientes cuya temperatura exceda de 98.5°F
• teetherpopTM no es un chupete, nunca debe usárselo como uno
• No coloque teetherpopTM  a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor
• Deseche  y reemplace el depósito teetherpopTM  a la primera señal de deficiencia
  o daño
• teetherpopTM  debe usarse siempre bajo supervisión de adultos
• No deje a su niño/niña gatear, caminar o correr con teetherpopTM  en la boca
• Dejar que el niño/la niña use este producto durante períodos prolongados con
  líquidos que no son agua podría contribuir a caries de la primvera infancia
• No vuelva a congelar un teetherpop que ya ha sido congelado
• Siga las instrucciones del fabricante con respecto a los tiempos de almacenamiento

CÓMO UTILIZAR
• Retire el depósito y lave minuciosamente teetherpopTM con jabón suave y agua tibia antes de cada uso
• Inspecciónelo antes de cada uso
• Llénelo con líquido hasta la línea indicadora que figura en el depósito
• Ciérrelo firmemente para que quede trabado
• Para mantener limpio el depósito, use la cubierta de plástico cuando lo congela

Pour la sécurité et la santé de votre enfant: Avertissement!

• Évitez tout contact avec des solvants/ produits chimiques agressifs
• Ne passez pas teetherpop™ au four microondes, ne faites pas bouillir, ne passe pas à la vapeur, ne stérilisez pas
• N’EST PAS DESTINÉ À ÊTRE UTILISÉ AVEC DES MÉDICAMENTS
• N’EST PAS CONÇU POUR DES ALIMENTS SOLIDES
• Assurez-vous toujours que le petit loquet est bien verrouillé
• Ne remplissez pas avec des liquides dont la température est supérieure à 37 °C
• N’utilisez jamais teetherpop™ en guise de sucette, le produit n’est pas prévu à cet effet
• N’exposez pas teetherpop™ à la lumière directe du soleil ni à proximité d’une source de chaleur
• Jetez et remplacez le réservoir de teetherpop™ dès les premiers signes d’usure ou de détérioration
• teetherpop™ doit toujours être utilisé sous la surveillance d’un adulte. Ne laissez jamais à votre enfant marcher à quatre pattes, marcher ou courir avec teetherpop™ dans la bouche
• Une utilisation prolongée de ce produit avec des liquides autres que de l’eau peut provoquer la carie dentaire de la petite enfance chez votre enfant
• Ne recongelez jamais un teetherpop™ qui a déjà été congelé
• Uivez les indications du fabricant pour la durée de conservation

MODE D'EMPLOI
• Retirez le réservoir et lavez soigneusement teetherpop™ à l’eau chaude savonneuse avant chaque utilisation
• Inspectez le produit avant chaque utilisation
• Remplissez le réservoir de liquide jusqu’au repère à l’intérieur
• Refermez-le bien à fond
• Pour garder le réservoir propre, utilisez un couvercle en plastique lors de la congélation

  • Vector Smart Object
  • Vector Smart Object-1

© 2018 teetherpop LLC